Crtani Film Ledeno Doba 1 Sinkronizirano Na Hrvatski __exclusive__ <SECURE>
The animated film Ledeno doba (Ice Age, 2002) is a popular adventure comedy that follows a woolly mammoth, a sloth, and a saber-toothed tiger attempting to return a human baby to its tribe. The Croatian synchronized version (sinkronizirano na hrvatski) is well-regarded for its high-quality voice acting. Croatian Voice Cast
Podjela uloga (original vs. hrvatska sinkronizacija):
| Lik | Originalni glas | Hrvatski glas | | :--- | :--- | :--- | | Manny (Meni) | Ray Romano | Dražen Čuček | | Sid | John Leguizamo | Ronald Žlabur | | Diego (Djego) | Denis Leary | Goran Grgić | | Scrat | Chris Wedge | (nema dijaloga, samo krikovi) | crtani film ledeno doba 1 sinkronizirano na hrvatski
Dijalog je adaptirao Ivan Hetrich, a redateljica sinkronizacije bila je Sandra Bagarić. Prijevod je poznat po duhovitim i prepoznatljivim frazama prilagođenim hrvatskom govornom području, bez pretjeranog udaljavanja od izvornika. Sidovi brzalice i Mannyjevi cinični komentari posebno su dobro preneseni, pa je sinkronizirana verzija postala vrlo popularna među djecom i odraslima. The animated film Ledeno doba (Ice Age, 2002)
- Lokalizirani Humor: Rečenice poput "Idem ja, nema me!" ili "Što se ti mene pitaš?" savršeno su pretočene bez gubljenja originalnog smisla.
- Pjevanje bez mučenja: Sidova pjesma (koja je namjerno loša) na hrvatskom zvuči jednako smiješno, ako ne i smješnije.
- Emocionalni vrhunac: Scena kada Manny predaje bebu ljudima – Čuček je odigrao tako suzdržano, a opet dirljivo, da će suza krenuti na svakom jeziku.