Malay Dub - Ice Age

for a particular scene or more details on a different movie in the series?

Manny (Mammoth), Sid (Sloth), Diego (Sabre-toothed Tiger), and Scrat (Squirrel). Availability:

This wasn't just dubbing; it was transcreation. The result? A movie that felt like it was made by Malaysians, for Malaysians. ice age malay dub

2. The Comedy Got a Local Upgrade

Remember the dandelion scene? Or Sid’s “babysitting” monologue? The Malay scriptwriters took creative liberties. Instead of direct translations, they added colloquial Malaysian jokes, pantun (rhymes), and even a few mamak shop references. Some lines became cult classics among millennial Malaysians.

Details. Country. Malaysia. Language. Malay. Recording studio. Iyuno Malaysia. Services. Disney+ Hotstar. Release. March 30, 2022. The Dubbing Database for a particular scene or more details on

Voice Casting: The dub features a consistent cast of local voice talent, including Fadhli Rawi as Manny and Syed Sadik as Diego. Fathull Hussein and Khairul Akmar Hasan

ada dubbing Melayu yang lagi kelakar dari original. 🧊🐿️ Suara siapa yang paling korang ingat? 🗣️ The result

“This is the voice I grew up with 😭”
“Why can’t Disney+ add this??”
“I named my cat Sid because of this dub.”

The Ice Age Adventures of Buck Wild (2022): A Disney+ original film featuring the Malay dub recorded at Iyuno Malaysia.